BIENVENIDOS.....

AMIGOS QUEREMOS ENSEÑARTE LA LENGUA DE SORDO HAS CLIP SOBRE LA ENTRADA, ARCHIVO PARA VER EL VIDEO, TENEMOS VIDEOS INTERACTIVO QUE TE AYUDADARA A ESTUDIAR COLOCATE SOBRE EL RECUADRO Y APARECERA EL SIGNIFICADO DE LA SEÑA.....DISFRUTA DEL BLOG MIENTRAS APRENDES







sábado, 1 de mayo de 2010

SITIOS TURISTICOS EN LAS AFUERAS DE MERIDA L.S.V.


Amigos seguimos realizando la recopilacion de las señas de los lugares turisticos del estado , Merida tiene muchas atracciones en sus paisaje si nos retiramos de la ciudad podremos ver los hermosura de los paisaje , lo tipico , animales de la zona , su fauna y flora, clima, que hacer el estado unico.




viernes, 30 de abril de 2010

Visión de un intérprete de LSV

La educación es importante en todas las sociedades de nuestro planeta tierra, garantizar el éxito solo es posible si se dan las condiciones óptimas para lograr este cometido.
La educación para personas con discapacidad auditiva enfrenta un reto que le ha quitado a muchos especialistas el sueño por descubrir cuál es la clave para lograr que mejore el grado de comprensión lectora y por ende de escritura en dicha población.
En un artículo anterior hable de la lengua de señas, y luego hare otras observaciones, pero a pesar de mi condición de intérprete de lengua de señas y parte de la comunidad de sordos no solo me dedico al aprendizaje de nuevas señas (por cierto les aviso que mi amiga de proyecto en este blog junto al compañero Alejandro Quintero estamos trabajando en una presentación en lengua de señas de todos los equipos del mundial sus respectivas señas y su ubicación geográfica) al aporte en la discusión de señas científicas o académicas, también me inquieta el tema de la lectura y la escritura.
Pero no al grado que les inquieta a muchos que redundan el lo mismo que es el problema del sordo, ya sabemos que existe un problema con la lectura y la escritura, mi pregunta es ¿qué soluciones podemos aportar?
Hablare de algo novedoso que sería interesante de expresar y recibir sus comentarios en cuanto a estrategias de la enseñanza del español escrito, ojo dije español escrito, no dije “espaseñas” que sería una combinación de palabras en español y señas dibujadas. (por cierto esta patentado ya la expresión “espaseñas” su autoría me pertenece jaja) el español escrito en un buen nivel es posible en personas con discapacidad auditiva, aplicando un trabajo muy arduo y estrategias novedosas. ¿Y por qué digo novedoso? Porque si seguimos usando los métodos tradicionales pues sencillamente seguiremos obteniendo los mismos resultados y por supuesto que queremos innovar para mejor.

Eduardo Ramírez….

miércoles, 28 de abril de 2010

VISION DE UN INTÉRPRETE DE LSV

Sin lugar a dudas el intérprete de lengua de señas es un medio indispensable como enlace comunicativo entre el mundo oyente y la cultura sorda. Lo que en criollo seria decirle a la persona con deficiencia auditiva lo que el hablante dice y transmitirle al oyente lo que el sordo expresa.
Esta acción de servir de puente para una efectiva comunicación les ha permitido a los sordos alcanzar a nivel académico cosas que de otra manera serian imposibles o utópicas.
La lengua de señas venezolanas tiene las herramientas básicas para darle al sordo acceso a la información, una vida social y una relación laboral efectiva.
Sin embargo, existe una gran cantidad de palabras que no tienen una seña definida, especialmente hago referencia a las señas académicas, que muchas de ellas son construidas en el departamento de lengua de señas de nuestra institución.
Pero es un proceso lento el registro de las señas nuevas y su divulgación por la falta de los recursos tecnológicos necesarios y el tiempo para hacer la digitalización, montaje y preparación de las mismas.
Los espacios donde actualmente se da un uso importante a la figura del intérprete son las siguientes:
Instituciones educativas: U.E.E.B “Ofelia Tancredi de Corredor” integrado por cuatro interpretes a saber: Daimery Ramírez, Zaida Vielma, Prisbelys Ojeda y este servidor Eduardo Ramírez. También a nivel universitario los intérpretes han jugado un papel importante en la prosecución académica de las personas con discapacidad auditiva. (aunque en la universidad no se les da la importancia que merecen los interpretes).
A nivel informativo: movidos por la ley, los medios de comunicación visual han incluido intérpretes de lsv en la transmisión de las noticias.

SITIOS TURISTICOS DE LA CIUDAD DE MERIDA

Amigos, nosotros nos encontramos en la Ciudad de Merida, la cual tiene unos de los lugares mas bonitos de Venezuela, es conciderada uno de los estados turisticos de mi pais, aqui llega turistas del interno del pais y del extranjero. siempre nos encontramos con personas perdidas que quieren ubicar ciertos lugares para ir a conocer.
En la cultura de sordo tambien ellos hacen turismo o son guias turisticos para personas oyentes u otros sordos que desean conocer las bellezas merideñas.
Aqui se consigue paisajes hermosos, es el unico lugar de Venezuela donde podemos encontrar nieve; se practican deportes extremos, los amantes de la naturaleza o el escursionismo, la escalada tienen los paisajes ideales para hacer esas actividades.
Daremos a conocer las señas para el turismo tanto en el interior de la ciudad , luego los lugares que se encuentran en las afueras de Merida , aun manteneniendonos en el estado de Merida

domingo, 25 de abril de 2010

FAMILIA L.S.V. MERIDA


FAMILIA

MAMA

PAPA

HIJO

BEBE

NIÑO

HERMANO

HEMBRA O MUJER

VARON U HOMBRE

TIO

TIO POLITICO

SOBRINO

PRIMO

CUÑADO

ABUELO

NIETO

SUEGRO

NOVIO

ESPOSO

ESPOSO (CASADO)

AMANTE

COMPADRE

MADRINA O PADRINO

SEÑOR

SEÑORA

Bueno amigos, hoy les entrego otro video de vocabulario, en la lengua de seña, para diferenciar genero o sexo se hace la seña y luego el genero , el cual identificamos como hembra o mujer,femenino hombre o varon, masculino.

Sigan practicando ,suerte.